星期四, 5月 03, 2012

眠り姫

アイドルマスター 眠り姫

ずっと眠っていられたら この悲しみを忘れられる
そう願い 眠りについた夜もある 
ふたり過ごした遠い日々 記憶の中の光と影 
今もまだ心の迷路 彷徨う 

あれは 儚い夢 
そう あなたと見た 泡沫の夢 
たとえ百年の眠りでさえ 
いつか物語なら終わってく 
最後のページめくったら 

眠り姫 目覚める  
私は今 誰の助けも借りず たった独りでも 
明日へ 歩き出すために 
朝の光が眩しくて涙溢れても  
瞳を上げたままで 

 どんな茨の道だって あなたとならば平気だった 
この手と手 つないでずっと歩くなら 
気づけば傍にいた人は 遙かな森へと去っていった 
手を伸ばし 名前を何度呼んだって 

悪い夢ならいい 
そう 願ってみたけど 
たとえ百年の誓いでさえ 
それが砂の城なら崩れてく 
最後のキスを想い出に 

眠り姫 目覚める  
私は今 都会の森の中で 夜が明けたなら 
未来 見つめるそのため 
蒼き光の向こうへと涙は拭って 
あの空を見上げながら 

誰も明日に向かって生まれたよ 
朝に気づいて目を開け 
きっと涙を希望に変えてくために 
人は新たに生まれ変わるから 

眠り姫 目覚める  
私は今 誰の助けも 今は要らないから 
独りでも明日へただ 
歩き出すために 

そう 夜が明けたなら 
未来 見つけるそのため 
蒼き光の向こうへと涙は拭い去り
 あの空見上げて 

一直沉睡的話 或許能忘掉這悲傷吧 
這麼願望著 而沉睡的夜晚也有著 
兩個人一起度過的久遠的日子 記憶中的光和影 
現在的我還在心裡的迷宮中 徬徨著 
那是 虛幻的夢境 
是和你一起看到的 泡沫的夢 
就算會沉睡百年不醒 
故事總有一天會迎來結局 
要是翻了最後一頁 
睡美人 甦醒了 
我現在 誰的幫助都不依賴 就算只有我一人 
為了邁向明日 
就算早晨的光芒刺眼 眼淚滿溢而出 
也不會移開目光 
不管是多麼荊棘的道路 跟你一起的話就沒問題 
手跟手 能一直緊握著走下去的話 
當我注意到時 身旁的人已經到遙遠的森林去了 
不管我伸出手 不斷呼喚他的名字 
 如果是惡夢就好了 
雖然有那麼的願望過 
就算是經過百年的誓言 
砂堆的城堡還是有崩壞的一天 
回想起那最後的一吻 
睡美人 甦醒了 
我現在 在都會的叢林之中 如果將要黎明 
為了找到未來 朝向那蒼藍光芒拭去眼淚 
望向那片天空 
每個人都是為了明日而生 
察覺到早晨了而張開雙目 
一定是為了將淚滴轉變成希望 
因為人類是可以重獲新生般的改變 
睡美人 甦醒了 
我現在 不需要任何人的幫助 
就算只有一人也要朝著明日 
踏出旅程 
如果將要黎明 
為了找到未來 
朝向那蒼藍光芒拭去眼淚 
望向那片天空

More......

星期五, 3月 30, 2012

p






More......

星期六, 3月 10, 2012

Tell Your World



Tell Your World
Lyrics & Music:kz
Vocal:初音ミク



形のない気持ち忘れないように
為了不忘記那沒有形體的心情
決まりきった レイアウトを消した
跳脫出被決定好的框架
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて
攫住那順口而出的片語
胸に秘めた言葉乗せ 空に解き放つの
配上心中隱藏的話語 對著天空釋放


君に伝えたいことが 君に届けたいことが
想要對你傳達的想法 想要讓你知道的想法
たくさんの点は線になって 遠く彼方へと響く
許多的點連成一線 向那遙遠彼方迴響
君に伝えたい言葉 君に届けたい音が
想要對你傳達的言語 想要讓你聽到的聲音
いくつもの線は円になって 全て繋げてく
無數的線集成圓圈 全都聯繫起來
どこにだって Ah...
不管到哪 Ah...


真っ白に澄んだ光は君のよう
你就像那純白無瑕的光芒
かざした手の 隙間を伝う声が
從舉起的手間縫隙中傳來聲音
ふと動いた指先 刻むリズムに
指尖的移動刻下旋律
ありったけの 言葉乗せ空に解き放つの
竭盡可能的讓那言語向天空散佈


君に伝えたいことが 君に届けたいことが
想要對你傳達的想法 想要讓你知道的想法
たくさんの点は線になって 遠く彼方まで穿つ
許多的點連成一線 穿向那遙遠彼方
君に伝えたい言葉 君に届けたい音が
想要對你傳達的言語 想要讓你聽到的聲音
いくつもの線は円になって 全て繋げてく
無數的線集成圓圈 全都聯繫起來
どこにだって Ah...
不管到哪 Ah...


奏でていた変わらない日々を疑わずに
對能演奏的日常不去疑問
朝は誰かがくれるものだと思っていた
我想這樣的早晨或許是某人給予的禮物吧
一瞬でも 信じた音
就算只有一瞬間也相信這聲音
景色を揺らすの
可以撼動視野
教えてよ 君だけの世界
告訴我吧 只屬於你的世界


君が伝えたいことは 君が届けたいことは
想要對你傳達的想法 想要讓你知道的想法
たくさんの点は線になって
許多的點連成一線
遠く彼方へと響く
向那遙遠彼方迴響
君が伝えたい言葉 君が届けたい音が
想要對你傳達的言語 想要讓你聽到的聲音
いくつもの線は円になって 全て繋げてく
無數的線集成圓圈 全都聯繫起來
どこにだって Ah...
不管到哪 Ah...


More......

星期二, 11月 01, 2011

スペースカーニバル


スペースカーニバル
shooting star(泉陸奥彦&森野くま子&純子)



銀河行きのスペースコースター
朝向銀河的宇宙貿易船
ふわり浮いてスピード上げた
輕飄飄的提升速度
星空から見える景色
從星空看見的景色
Amazing feeling Unbelievable
Amazing feeling Unbelievable
UFOも エイリアンも 並んでキラキラ エレクトリカルパレード
UFO跟異形都並肩而行閃閃發亮一起電光遊行


shooting star (トゥインクル トゥインクル) Wonderland!
shooting star (Twinkle Twinkle) Wonderland!

GO!GO!GO!(GO!GO!GO!) 輝く(star)
GO!GO!GO!(GO!GO!GO!) 燦爛(star)
アンドロメダ ケンタウロス (Hero)
仙女座 半人馬座 (Hero)
オリオン(オリオン) ミルキーウェイ(Yeah! Yeah!)
獵戶星座(獵戶星座) 銀河(Yeah! Yeah!)
羽ばたくペガサス
張開雙翅的飛馬座
Woo!Woo!Woo!(Woo!Woo!Woo!) きらめく(この)
Woo!Woo!Woo!(Woo!Woo!Woo!) 閃閃發亮(這個)
宇宙のオールスターズ(スターズ)
宇宙的All Stars(Stars)
今宵(今宵) パレード(さあ) あたしも銀河のプリンセス
今夜(今夜) 遊行(來吧) 我也是銀河的公主

ママが言った「エイリアンに 出会ったなら フレンドリースマイル」
媽媽有說過「跟異型相遇的話 Friendly smile」
パパが言った「おなじ宇宙の 仲間同士 こう言えばいい」
爸爸有說過「同一個宇宙的夥伴兄弟 這樣說就對了」
<みなさん よろしく
<大家 請多指教
ワレワレハトモダチデス
我-們-是-好-朋-友
How do you do? Nice to meet you.「LOVE&PEACE!」
How do you do? Nice to meet you.「LOVE&PEACE!」
ラララ(ルルル) 歌えば(ほら)
啦啦啦(嚕嚕嚕) 唱歌的話(你看)
みんなも歌いだす (Yeah!Yeah!)
大家都一起歡唱 (Yeah!Yeah!)
夢のコラボレーション(ハッピー)
夢幻的組合 (Happy)
踊るエイリアン
跳舞的異型
今日はスペース(カーニバル)
今天是太空(嘉年華會)
きっと宇宙飛行士も(ホリデイ)
一定連宇宙飛行員也(Holiday)
あれはもしや噂の(そう)
那個難道是傳說中的(沒錯)
国際宇宙ステーション
國際宇宙太空站

ほら 見て
你看
素敵ね
很棒吧
あれはきっと伝説の
那個一定是傳說中的
織姫ベガとアルタイル
織女星跟牛郎星
やっとめぐり会えた
終於再次相遇
二人に乾杯しましょう
為他們兩人乾杯吧
シャンパンの泡キラキラ
香檳的泡沫閃閃發亮
はじけて飛んでshooting star
猛烈飛越的流星
長く長く尾を引いてね
記得拉出一條長長的尾巴唷
みんなの願いがどうか たくさん叶いますように
希望大家的願望都能夠實現就好了


GO!GO!GO!(GO!GO!GO!) 輝く(star)
GO!GO!GO!(GO!GO!GO!) 燦爛(star)
アンドロメダ ケンタウロス (Hero)
仙女座 半人馬座 (Hero)
オリオン(オリオン) ミルキーウェイ(Yeah! Yeah!)
獵戶星座(獵戶星座) 銀河(Yeah! Yeah!)
羽ばたくペガサス
張開雙翅的飛馬座
Woo!Woo!Woo!(Woo!Woo!Woo!) きらめく(かな?)
Woo!Woo!Woo!(Woo!Woo!Woo!) 閃閃發亮(是嗎?)
宇宙のオールスターズ(スターズ)
宇宙的All Stars(Stars)
歌おう!(みんな) 踊ろう!(ほら)
唱歌吧!(大家) 跳舞吧!(你看)
楽しいカーニバル
開心的嘉年華會

歌おう!
唱歌吧!

踊ろう!
跳舞吧!


More......

星期一, 3月 07, 2011

國軍ㄤ賴


好像很久沒更新了.

終於畢業了
去領了兵單
3/16上成功嶺



More......