星期三, 6月 16, 2010

僕らの夏の夢


僕らの夏の夢
歌・作詞・作曲:山下達郎
「サマーウォーズ」主題歌


あの丘の向こうに 僕らの夏がある
我們的夏天 在那座山丘的另一面
変わらないもの 美しいもの
不會變的東西 美麗的東西
すべてそこにある
全部都在那邊

太陽の行方を 向日葵が追いかける
向日葵追著太陽的軌跡
風の音さえ 聞こえないほど
幾乎聽不見的風的聲音
僕らは見つめ合う
我們面對相視


心と心を重ねて
將心與心相疊
光の滴で満たして
用滴下的光填滿它
手と手を固く結んだら
兩人的手要是能緊握
小さな奇跡が生まれる
小小的奇蹟就會誕生


信じて欲しいんだ
希望你相信我
未来が見えるんだ
未來是看得到的
君の瞳に 空の碧さが 映るそのたびに
當碧藍天空映射在妳的瞳孔的時候


零戦が空を飛ぶ はるかな時代から
零式戰機在天空飛翔 自遙遠的時代開始
僕らがここで 出会えることも
我們會在這裡相遇
きっと決まってた
一定也是已經決定好的


幾千の愛の記憶を 僕らは辿って行こうよ
我們一起回憶無數的愛的記憶
とこしえに君を守るよ
我會永遠保護你
僕らの歴史が始まる
我們的歷史現在開始


Oh 運命が
命運啊
ここから どこへと 向かおうと
要從此處向何方前進呢


雲に描いた
用雲描繪的
白い約束
白色的約束
決して忘れない
絕對不會忘記


心と心を重ねて
將心與心重合
僕らは夏の夢を見る
我們看到了夏日的夢
手と手を固く結んだら
兩人的手要是能緊握
小さな奇跡が生まれる
小小的奇蹟就能誕生
僕らの奇跡が生まれる
我們的奇蹟就能誕生
真夏の奇跡が…
仲夏的奇蹟就能…

(Mother of Summer)
(We are together …)


サマーウォーズ - Summer Wars
台灣翻譯「夏日大作戰」,台灣在2010/6/4上映
日本是在2009的8月就放映了,是由導過著名的「我們的戰爭遊戲」、「穿越時空的少女」的細田守監督
加上也是「穿越時空的少女」的人物設計的貞本義行再次合作
故事的基本架構其實跟「我們的戰爭遊戲」很像,都是人與人的關係還有網路威脅現實交織而成

花錢去電影院看  相當值得
More......